Примеры употребления "эксклюзивным" в русском с переводом "ексклюзивне"

<>
Эксклюзивное интервью с Брэдом Питтом Ексклюзивне інтерв'ю з Бредом Піттом
Эксклюзивное свадебное платье с вышивкой Ексклюзивне весільне плаття з вишивкою
Эксклюзивное оформление обертки (авторская коробка) Ексклюзивне оформлення обгортки (авторська коробка)
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
"Эксклюзивное здание в историческом центре. "Ексклюзивне будівля в історичному центрі.
Региональная эксклюзивное агентство (монопольный) поддержка: Регіональна ексклюзивне агентство (монопольний) підтримка:
Главная / Премиум-клиентам / Эксклюзивное обслуживание Головна / Преміум-клієнтам / Ексклюзивне обслуговування
Эксклюзивное партнерство с Denkavit Netherlands BV Ексклюзивне партнерство з Denkavit Netherlands BV
Эксклюзивное право на реализацию торговых марок. Ексклюзивне право на реалізацію торгових марок.
исследователи - ценят все новое, неизведанное, эксклюзивное; дослідники - цінують все нове, невідоме, ексклюзивне;
Эксклюзивное фисташковое мороженое с шоколадным соусом. Ексклюзивне фісташкове морозиво з шоколадним соусом.
Эксклюзивное представительство WINNER PLUS в Украине Ексклюзивне представництво WINNER PLUS в Україні
Эксклюзивное интервью Курта Волкера телеканалу "112 Украина" Ексклюзивне інтерв'ю Курта Волкера телеканалу "112 Україна"
Модель Volvo 780 представляла собой эксклюзивное 2-дверное купе. Це був Volvo 780 - ексклюзивне 2-дверне купе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!