Примеры употребления "экономик" в русском с переводом "економіку"

<>
Сегодня Бразилия имеет развитую экономику. Сьогодні Бразилія має розвинуту економіку.
нейтралитет (экономику не подрывали войны). нейтралітет (економіку не підривали війни).
Как состыковать экономику с политикой? Як зістикувати економіку з політикою?
Ограничить и ликвидировать индивидуальную экономику. Обмежують і ліквідують індивідуальну економіку.
Изучала экономику в Тихоокеанском университете. Вивчала економіку в Тихоокеанському університеті.
Инвестиционные проекты в экономику Украиины. Інвестиційні проекти в економіку Украиїни.
Изучал экономику, историю, литературу, искусство. Студіював економіку, історію, літературу, мистецтво.
Теневую экономику санкциями не запугать. Тіньову економіку санкціями не залякати.
Сенатор, о какой экономике вы говорите? " Сенаторе, про яку економіку ви говорите? "
Вмешательство государства в экономику было значним. Втручання держави в економіку було значним.
Как ИИ повлияет на экономику будущего? Як ШІ вплине на економіку майбутнього?
Экономику западноукраинских земель периодически потрясали кризисы. Економіку західноукраїнських земель періодично потрясали кризи.
1931 год Германскую экономику поражает кризис. 1931 рік Німецьку економіку вражає криза.
Страна имеет процветающую и открытую экономику. Країна має процвітаючу і відкриту економіку.
Теневую экономику питает система криминальных отношений. Тіньову економіку живить система кримінальних відносин.
Все это укрепляет экономику агропромышленных формирований. Все це зміцнює економіку агропромислових формувань.
Впрочем, влияние праздников на экономику неоднозначен. Втім, вплив свят на економіку неоднозначний.
Существенно подрывала советскую экономику гонка вооружений. Суттєво підривала радянську економіку гонка озброєнь.
Поэтому, отличают положительную и нормативную экономику. Відповідно, розрізняють позитивну і нормативну економіку.
Приказы сверху способны формировать китайскую экономику. Накази згори здатні формувати китайську економіку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!