Примеры употребления "экипажи" в русском

<>
Имеет экипажи, подчиняющиеся воинской дисциплине. мають екіпаж, підпорядкований військовій дисципліні.
Оба самолета пилотируют украинские экипажи. Обидві машини пілотують українські екіпажі.
Экипажи одиннадцатой длительной экспедиции (рус.). Екіпажі одинадцятої тривалої експедиції (російською).
Всех их захватили, перебив экипажи. Усіх їх захопили, перебивши екіпажі.
Вначале эта фирма производила экипажи. Спочатку ця фірма виробляла екіпажі.
У космических кораблей крошечные экипажи. У космічних кораблів крихітні екіпажі.
Их экипажи были спасены эсминцем "Рестлер". Їх екіпажі було врятовано есмінцем "Реслер".
"Мы приветствуем пилотов, экипажи и техников. "Ми привітаємо пілотів, екіпажі й техніків.
Вылетели экипажи Бершанской, Амосовой и Ольховской. Вилетіли екіпажі Бершанської, Амосової і Ольховської.
В 1851 году ластовые экипажи были реорганизованы. У 1851 році ластові екіпажі було реорганізовано.
За шесть дней экипажи добрались до Киева. За шість днів екіпажі мають дістатися Києва.
Танкистов Гудериана настойчиво бомбили экипажи 97 СБАП. Танкістів Гудеріана наполегливо бомбили екіпажі 97 ШБАП.
Наибольшие потери понесли экипажи "Дюнкерка" и "Бретани". Найбільших втрат зазнали екіпажі "Дюнкерка" й "Бретані".
Экипажи были укомплектованы курсантами 1-го курса. Екіпажі були укомплектовані курсантами 1-го курсу.
Экипаж БМД покинул боевую машину. Екіпаж БМД покинув бойову машину.
Остальной экипаж выпрыгнул с парашютами. Решта екіпажу вистрибнули з парашутами.
Езда в многоместном экипаже - левостороннее. Їзда в багатомісному екіпажі - лівосторонній.
Комплектование экипажей на контрактной основе. Комплектування екіпажів на контрактній основі.
Управление боевой техникой осуществляется экипажами [37]. Керування бойової техніки здійснюється екіпажем [37].
она легко осваивалась необученными экипажами. вона легко освоювалася ненавченими екіпажами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!