Примеры употребления "экзамена" в русском

<>
Расписание на бумажную версию экзамена Розклад на паперову версію іспиту
Два экзамена для воспитанников профтехучилищ. Два екзамени для учнів профтехучилищ.
Классическая установка класса для семинара и экзамена Класичний набір класів для семінару та екзамену
Китайская методика предполагает проведение письменного экзамена. Китайський метод заснований на письмових екзаменах.
За ходом экзамена следили 10 общественных наблюдателей. За процедурою тестування спостерігали 10 громадських спостерігачів.
уведомление об успешной сдаче экзамена. сповіщення про успішне складення іспиту.
Претенденты должны сдать два экзамена: людина мусить скласти два екзамени:
Название Программа-минимум кандидатского экзамена по специальности 13. Типова програма кандидатського екзамену із спеціальності 13.
брошюра с модельной версией экзамена брошура з модельною версією іспиту
Сдача лицензионного экзамена "Крок 1. Перескладання ліцензійного іспиту "Крок 1.
Распространенные ошибки экзамена по программированию Загальні помилки іспиту на програмування
Сразу же после экзамена архп. Відразу ж після іспиту архп.
вступительного экзамена по специальности (программа); вступного іспиту із спеціальності (програма);
Пропускают четыре сечения CPA экзамена Пропускають чотири перетину CPA іспиту
Советы по успешной сдаче экзамена Поради по успішному складанні іспиту
5 Документы для экзамена ГИБДД 5 Документи для іспиту ГИБДД
Я сильно волнуюсь во время экзамена. Я сильно хвилююся під час іспиту.
Количество попыток сдачи экзамена не ограничено. Кількість спроб складання іспиту не обмежується.
Программа устного экзамена содержит пятнадцать разделов. Програма усного іспиту містить п'ятнадцять розділів.
Каждую пересдачу экзамена он должен оплатить. Кожне перескладання іспиту він повинен оплатити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!