Примеры употребления "щедр" в русском

<>
Он должен быть щедр и великодушен. Людина повинна бути щедрою і великодушною.
Природа щедро одарила Волынь озерами. Природа щедро нагородила Волинь озерами.
Вот так сложился "Щедрый вечер". Ось так склався "Щедрий вечір".
Богата и щедра природа России. Багата і щедра природа України.
Напряженный труд принес щедрые плоды. Напружена праця принела щедрі плоди.
Судьба была к нему щедрой. Доля була до нього щедрою.
Приглашаю щедрых и смелых мужчин. Запрошую щедрих і сміливих чоловіків.
Здесь я ищу щедрого спонсора. Тут я шукаю щедрого спонсора.
Ближайшая суббота будет щедрой на спортивные события. Найближчі вихідні стануть щедрими на спортивні події.
Заведение предлагает вкусные блюда щедрой Грузии. Заклад пропонує найсмачніші страви щедрої Грузії.
Мы предоставляем щедрую поддержку украинским реформам. Ми надаємо щедру підтримку українським реформам.
потребитель имеет дело с щедрым производителем. споживач має справу з щедрим виробником.
Людей щедро окропили святой водой. Людей щедро окропили святою водою.
Он был очень добрый, щедрый. Він був дуже добрий, щедрий.
Происходит от арабского Нисан ("щедрая"). Походить від арабського Нісан ("щедра").
Получать щедрые вознаграждения от заказа. Отримувати щедрі винагородження від замовлення.
Государство также стало менее щедрым. Держава також стало менш щедрою.
Это период удачи и щедрых подарков. Це свято радості та щедрих подарунків.
Природа щедро одарила его талантами. Природа щедро одарила його талантом.
Щедрый оазис с прохладной водой. Щедрий оазис з водою холодною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!