Примеры употребления "шёл" в русском с переводом "іде"

<>
Картина "Весна идет, весне - дорогу!" Фотовиставка "Весна іде, весні - дорогу!"
"Экспорт идет абсолютно медленными темпами. "Експорт іде абсолютно повільними темпами.
Там идет другая Azurelite фонарик. Там іде інша Azurelite ліхтарик.
Дождь идет - к мокрой весне. Дощ іде - до мокрої весни.
Собаки лают, а караван идет! Собаки гавкають, а караван іде!
Он идет к обратителю геев, священнику. Він іде до обратітелю геїв, священику.
Здесь Скотт идет следом за Шекспиром. Тут Скотт іде слідом за Шекспіром.
На президентские выборы идет как самовыдвиженец. На президентські вибори іде як самовисуванець.
Как говорится, собаки лают - караван идет. Як кажуть, собаки гавкають - караван іде.
Дым идет коромыслом - вскоре наступит тепло. Дим іде коромислом - незабаром настане тепло.
Холодный дождь идёт и ветер дует. Холодний дощ іде і вітер дме.
Идет процесс разрушения научно-технического потенциала Украины. Іде процес руйнації науково-технічного потенціалу України.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!