Примеры употребления "широкой огласки" в русском

<>
Изъятие происходило без широкой огласки. Вилучення відбувалося без широкого розголосу.
Я не то что боюсь огласки... Я не те що боюся розголосу...
Получение тары широкой цветовой гаммы Отримання тари широкої колірної гами
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ - доверительность, недопустимость огласки секретной информации; КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ - довірливість, неприпустимість розголосу секретної інформації;
Музее одновременно занимаются широкой популяризаторской деятельностью. Музеї водночас займаються широкою популяризаторською діяльністю.
Проект "Санфлауэр", преданный широкой огласке, оказывается нереализованным. Проект "Санфлауер", після широкого розголосу, стає нереалізованим.
Подсудность копного суда была довольно широкой. Підсудність копного суду була досить широкою.
Постепенно они становились известными широкой публике. Поступово вони ставали відомими широкому загалу.
Рот изогнут в виде широкой дуги. Рот зігнутий у вигляді широкої дуги.
Недостаточный уровень отчётности широкой публике. Недостатній рівень звітності широкій публіці.
Игра прошла незамеченной широкой аудиторией. Гра пройшла непоміченою широким загалом.
W1 - ширина ступени в широкой части W1 - ширина щаблі в широкій частині
бутылка с широкой горловиной, объемом 2 литра; пляшка з широкою горловиною, об'ємом 2 літри;
продается в широкой цветовой гамме; Випускаються в широкій колірній гамі;
Широкой областью применения микроконтроллеров является измерительная техника. Широкою областю застосування мікропроцесорів є вимірювальна техніка.
Некоторые игры показывались широкой публике впервые. Деякі ігри показувалися широкій публіці вперше.
Вагоны PESA для для широкой колеи (польск.). Вагоны PESA для для широкої колії (пол.).
Край хвоста с широкой красно-оранжевой полосой. Край хвоста з широкою червоно-помаранчевої смугою.
"Натали" - сильнорослый куст с широкой кроной. "Наталі" - сильнорослий кущ з широкою кроною.
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!