Примеры употребления "широкой" в русском

<>
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
Изъятие происходило без широкой огласки. Вилучення відбувалося без широкого розголосу.
Игра прошла незамеченной широкой аудиторией. Гра пройшла непоміченою широким загалом.
Широкой практикой стали ложные обвинения. Широкою практикою стали помилкові звинувачення.
Постепенно они становились известными широкой публике. Поступово вони ставали відомими широкому загалу.
Получение тары широкой цветовой гаммы Отримання тари широкої колірної гами
Недостаточный уровень отчётности широкой публике. Недостатній рівень звітності широкій публіці.
В целом страна пользовалась широкой автономией. В цілому країна мала широку автономію.
Проект "Санфлауэр", преданный широкой огласке, оказывается нереализованным. Проект "Санфлауер", після широкого розголосу, стає нереалізованим.
11 - двухместных с широкой кроватью 11 - двомісних з широким ліжком
Фотомастерская Досекина пользовалась широкой популярностью. Фотомайстерня Досекіна користувалася широкою популярністю.
Районы узкой и широкой специализации. Райони вузької і широкої спеціалізації.
продается в широкой цветовой гамме; Випускаються в широкій колірній гамі;
Сэндвич панели обладают широкой сферой применения. Сендвіч панелі мають широку область застосування.
Корпус конусообразный, обращённый широкой стороной вперед. Корпус конусоподібний, звернений широким боком уперед.
Широкой популярностью пользуются пистолеты-пулемёты. Широкою популярністю користуються пістолети-кулемети.
обстановке торжественности и широкой гласности. обстановці урочистості і широкої гласності.
Язык книги понятен широкой аудитории. Її мова зрозуміла широкій аудиторії.
Музее одновременно занимаются широкой популяризаторской деятельностью. Музеї водночас займаються широкою популяризаторською діяльністю.
Бег санок вдоль Невы широкой; Біг санок уздовж Неви широкої;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!