Примеры употребления "шестерых" в русском

<>
Она подарила ему шестерых детей. Вона подарувала йому шістьох дітей.
Был трижды женат, отец шестерых детей. Був тричі одружений, батько шести дітей.
А 13 марта выписали шестерых. А 13 березня виписали шістьох.
Врачи оценивают состояние шестерых пострадавших как тяжелое. Стан щонайменше шести постраждалих оцінюється як важкий.
Еще шестерых террористов т.н. Ще шістьох терористів т.зв.
Сериал рассказывает о жизни шестерых ребят. Серіал розповідає про життя шістьох друзів.
Лично Кирилин убил шестерых солдат врага. Особисто Кирилін вбив шістьох солдатів ворога.
Она родила и воспитывает шестерых детей. Вона народила і виховує шістьох дітей.
Организаторов еще шестерых химатак не установили. Організаторів ще шістьох хіматак не встановили.
В книге описывается жизнь шестерых наркоманов. У книзі описується життя шістьох наркоманів.
БА-64Е - бронетранспортёр для шестерых пехотинцев. БА-64Е - бронетранспортер для шістьох піхотинців.
"Эвакуированы 32 человек, шестеро спасены. "Евакуйовано 32 особи, шестеро врятовані.
Шестеро из них спасти не удалось. Шістьох з них врятувати не вдалося.
Остальные шестеро погибших - гражданские лица. Іще шість загиблих були цивільними особами.
Шестерым заключенным ввели смертельную дозу инъекции. Шістьом ув'язненим ввели смертельну дозу ін'єкції.
Сейчас здесь находится шестеро монахов. Зараз тут перебуває шестеро монахів.
Шестеро пассажиров микроавтобуса получили травмы. Шість пасажирів мікроавтобуса отримали травми.
Шестеро раненых от госпитализации отказались. Шестеро постраждалих від госпіталізації відмовилися.
За победу боролись шестеро девушек. За перемогу боролися шість кандидатів.
Шестеро детей Неда Старка являются варгами. Шестеро дітей Неда Старка є варгами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!