Примеры употребления "шага" в русском с переводом "кроки"

<>
2 шага к созданию сметы 2 кроки до створення кошторису
3 шага к установке AdLock 3 кроки до встановлення AdLock
2 шага к установке AdLock 2 кроки до встановлення AdLock
Три шага "Как получить перевод MoneyGram?" Три кроки "Як отримати переказ MoneyGram?"
Всего три шага к успешному сотрудничеству: Всього три кроки до успішної співпраці:
Три шага "Как получить перевод Welsend?" Три кроки "Як отримати переказ Welsend?"
4 шага к здоровому питанию - Киев 4 кроки до здорового харчування - Київ
Три шага "Как сделать перевод Welsend?" Три кроки "Як зробити переказ Welsend?"
Три шага "Как сделать перевод MoneyGram?" Три кроки "Як зробити переказ MoneyGram?"
Оформите кредит в ПУМБ за 4 шага: Оформіть кредит в ПУМБ за 4 кроки:
4 шага к комфортному общению за рубежом 4 кроки до комфортного спілкування за кордоном
3 Первые шаги в Контакте 3 Перші кроки в Контакте
Легкие шаги к энергоэффективному быту Легкі кроки до енергоефективного побуту
Галицко-Волынское княжество: первые шаги. Галицько-Волинське князівство: перші кроки.
Просто прочитайте шаги, приведенные ниже. Просто прочитайте кроки, наведені нижче.
Первые шаги рисования в Одноклассниках Перші кроки малювання в Одноклассниках
Эти шаги, подчеркиваю, сделала власть. Ці кроки, наголошую, зробила влада.
Первые шаги реформы вселяли надежду. Перші кроки реформи вселяли надію.
Удаление PowerArchiver включает следующие шаги: Видалення PowerArchiver виконує наступні кроки:
FreeBSD Настройка сервера шаги "Предпочтения FreeBSD Настройка серверу кроки "Уподобання
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!