Примеры употребления "чуде" в русском

<>
Каждый ребенок мечтает о маленьком чуде. Кожна дитина сподівається на маленьке диво.
Расположена в природном чуде - столетней скале. Розташована у природному диві - столітній скалі.
Творят чудеса и мечтают о чуде. Творять чудеса і мріють про диво.
чуде" / / Чудеса истинные и ложные. "Про диво" / / Чудеса істинні та помилкові.
В мире заговорили о новом "немецком экономическом чуде". У той час заговорили про німецьке "економічне диво".
Гриб Санхван - японское чудо - ФунгоДоктор Гриб Санхван - японське диво - ФунгоДоктор
Она называется место "сделка чудес". Вона називається місце "операцію чудес".
молоко "Чудо", мороженое, топпинг, шоколад молоко "Чудо", морозиво, топінг, шоколад
Нестайко Всеволод "Чудеса в Гарбузянах" Всеволода Нестайка "Чудеса в Гарбузянах"
Сергей Жадан: Чуда не будет. Сергій Жадан: Дива не буде.
Чудом спасся только один матрос. Дивом врятувався тільки один матрос.
мстители Лего Чуда капитан америка месники Лего Чуда капітан америка
Огромный хрустальный сундук с чудесами. Величезний кришталевий скриню з чудесами.
Каковы были предпосылки итальянского "экономического чуда"? Які чинники сприяли італійському "економічному диву"?
Мощи мучеников прославились многочисленными чудесами. Мощі мучеників прославилися численними чудами.
Наибольшим чудом Египта являются пирамиды. Найбільшим чудом Єгипту є піраміди.
Желаем новогодней радости и непредсказуемых чудес, Бажаємо новорічної радості і непередбачуваних див,
Миры только музей, посвященный чудесам флюоресценции Світи тільки музей, присвячений чудесам флюоресценції
То, что свершилось, действительно - чудо. Те, що сталося, є справжнім дивом.
Потом аисты им дарят чудо. Потім лелеки їм дарують диво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!