Примеры употребления "что-нибудь" в русском с переводом "щось"

<>
Переводы: все27 щось15 що-небудь12
Шико: "Давай что-нибудь перекусим. Шико: "Давай щось перекусимо.
Удалось ли обнаружить что-нибудь подобное? Вам вдалося щось таке знайти?
Каждый день происходило что-нибудь новенькое. Кожного дня відбувалось щось новеньке.
Читали что-нибудь из этого списка? Читали щось з цього списку?
Желательно что-нибудь полезное для бизнеса. Бажано щось корисне для бізнесу.
Платят ли что-нибудь участники проекта? Чи сплачують щось учасники проекту?
Как Вы думаете, получится ли что-нибудь? Як Ви думаєте, чи вийде щось?
Здесь для каждого найдётся что-нибудь интересное. Тут для кожного знайдеться щось цікаве.
Хотите посмотреть что-нибудь новое и интересное? Хочете побачити щось нове та цікаве?
Вам нужно что-нибудь продать или купить? Вам потрібно щось продати чи придбати?
И, не дай Бог, что-нибудь произойдет ". Якщо, не дай бог, щось станеться ".
Помогло ли вам что-нибудь из этого? Чи щось із цього допомогло вам?
Боялись, что он сможет провернуть что-нибудь эдакое. Боявся, що та може викинути щось зайве.
Может быть, из этого когда-нибудь что-нибудь получится. Можливо, колись з цього щось і вийде.
Во время путешествия всегда хочется привезти что-нибудь запоминающееся. З подорожі завжди хочеться привезти щось на пам'ять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!