Примеры употребления "читаются" в русском

<>
Очень интересны и читаются на одном дыхании. Твір цікавий та читається на одному диханні.
эти знаки читаются сверху вниз. ці знаки читаються зверху вниз.
Читаются стихи, поются песни известных авторов. Читають вірші, співають пісні відомих авторів.
Лекции читаются на английском языке без перевода. Лекція читатиметься англійською мовою, без перекладу.
Детские рассказы читаются пожилыми, взрослыми. Дитячі розповіді читаються літніми, дорослими.
В музее проводятся экскурсии, читаются лекции. В музеї проводяться екскурсії, читаються лекції.
Многие лекции читаются на иностранных языках. Все частіше лекції читаються іноземними мовами.
Для них читаются лекции, проводятся экскурсии. Для них читаються лекції, проводяться екскурсії.
Дисциплины, которые читаются на кафедре теплофизики: Дисципліни, що читаються на кафедрі теплофізики:
Дуа читаются в различных житейских ситуациях. Дуа читаються у різних життєвих ситуаціях.
Название торговой марки легко читается! Назва торгової марки легко читається!
Спрос читается эластичным, если коэффициент эластичности: Попит вважається нееластичним, якщо коефіцієнт еластичності:
Для населения читались лекции, доклады. Для населення читались лекції, доповіді.
Деяния Апостолов читались на якутском языке. Діяння апостолів читалися на якутській мові.
Иероглиф ? может читаться и как сэн. Ієрогліф 千 може читатися також як сен.
Эта часть читается, как детектив. Ця частина читається, як детектив.
Также канон читается на молебнах. Також канон читається на молебнях.
Напряжение читалось на их лицах. Полегшення читається на їхніх обличчях.
Bungie (читается Банджи) - американский разработчик видеоигр. Bungie (читається Банджі) - американський розробник відеоігор.
В описании старца читается образ язычника. В описі старця читається образ язичника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!