Примеры употребления "читают" в русском

<>
Их читают люди всякие года. Їх читають люди всякі року.
А цифры пишут и читают слева направо. Але цифри пишуться і читаються зліва направо.
Рой и Вайан читают дневник. Рой і Вайан читають щоденник.
В мечетях читают торжественные проповеди. У мечетях читають урочисті проповіді.
Читают студенты Днепропетровского театрально-художественного колледжа; Читають студенти Дніпропетровського театрально-художнього коледжу;
Лекции читают по самым востребованным направлениям. Лекції читають по найбільш затребуваним напрямками.
научно-педагогическая литература, которую читают родители; науково-педагогічна література, яку читають батьки;
Расцветают они тогда, когда их читают. Розквітають вони тоді, коли їх читають.
Лекции читают ведущие технические специалисты Dow. Лекції читають провідні технічні фахівці Dow.
Участники читают рэп на заданную тему. Учасники читають реп на задану тему.
3 / 4 японских детей читают комиксы. 3 / 4 японських дітей читають комікси.
чествуют память, но не очень читают. вшановують пам'ять, але не дуже читають.
Евангельские христиане-прохановцы читают журнал "Христианин" Євангельські християни-прохановці читають журнал "Християнин"
Читают сегодня, конечно, с помощью своих гаджетов. Читають сьогодні, звичайно, за допомогою своїх гаджетів.
Не читай во время еды. не читайте під час їжі.
Читать новость на сайте "ZIK" Читати новину на сайті "ZIK"
Мириам подняла книгу она читает. Міріам підняла книгу вона читає.
Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи. Читав Селінджера, Толстого, писав вірші.
Учебные дисциплины, читаемые преподавателями кафедры: Дисципліни, що читають викладачі кафедри:
Подробнее о турнире читай здесь. Детальніше про турнір читай тут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!