Примеры употребления "читателя" в русском с переводом "читачів"

<>
Книги, которые вызовут интерес у читателя: Книги, що викликали зацікавленість у читачів:
Обслуживается более 1 500 читателей. Вона обслуговує близько 1500 читачів.
Увеличивался фонд, росло количество читателей. Збільшувався фонд, збільшувалося і читачів.
Сервисная поддержка читателей Auto 24 Сервісна підтримка читачів Auto 24
Письма наших читателей - Нint-box Листи наших читачів - Нint-box
Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей? Чим зацікавив сюжет зарубіжних читачів?
Читателей обслуживают четыре читальных зала. Читачів обслуговує чотири читальних зали.
Что больше всего заинтересовало читателей? Які сторінки найбільш зацікавили читачів?
Сфера распостранения и категория читателей: Сфера розповсюдження та категорія читачів:
10 стильных читателей приветствовали весну 10 стильних читачів привітали весну
Агату Кристи любят многие читатели. Агату Крісті люблять багато читачів.
Такие читатели обслуживаются на дому. Декілька читачів обслуговуються на дому.
Со вступительным словом к читателю... З вступним словом до читачів...
Необходимо подумать о будущих читателях. Необхідно подумати про майбутніх читачів.
Этот журнал сразу завоевал расположение читателей. Цей журнал відразу завоював прихильність читачів.
Дискуссия, диспут также могут заинтересовать читателей. Дискусія, диспут також можуть зацікавити читачів.
Абонемент обслуживания читателей заочного отделения работает: Абонемент обслуговування читачів заочного відділення працює:
Приветствую всех гостей и читателей сайта! Вітаємо усіх дописувачів та читачів сайту!
выполняет библиографические справки по запросам читателей; виконує бібліографічні довідки на запити читачів;
Статья произвела сильное впечатление на читателей. Стаття справила сильне враження на читачів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!