Примеры употребления "чистую" в русском с переводом "чистими"

<>
Утепление проводят экологически чистыми материалами. Утеплення проводять екологічно чистими матеріалами.
Руки должны быть чистыми, опрятными; руки повинні бути чистими, охайними;
Геотермальные электростанции являются экологически чистыми. Геотермічні електростанції є екологічно чистими.
Аэрозоли Ambersil являются экологически чистыми. Аерозолі Ambersil є екологічно чистими.
Раньше они считались наиболее чистыми. Раніш вони вважалися найбільше чистими.
которые являются безопасными, чистыми и застрахованными; які є безпечними, чистими та застрахованими;
Почему нужно становиться "зелеными и чистыми"? Чому потрібно ставати "зеленими та чистими"?
Кажущиеся чистыми, они содержат частички пыли. здаються чистими, вони містять частинки пилу.
Вещи должны выглядеть опрятно, быть чистыми. Речі повинні виглядати охайно, бути чистими.
Поэтому фундаментальные Наука иногда называют "чистыми". Тому фундаментальні науки іноді називають "чистими".
После уборки машины покрывают чистыми чехлами. Після прибирання машини прикривають чистими чохлами.
Стены и потолок должны быть чистыми. Стіни і стеля повинні бути чистими.
Все вагоны оборудованы экологически чистыми туалетами. Всі вагони обладнані екологічно чистими туалетами.
Овощи и фрукты являются экологически чистыми. Овочі і фрукти є екологічно чистими.
Все вагоны оборудованы экологически чистыми туалетами [1]. Всі вагони обладнані екологічно чистими туалетами [1].
Их оборудуют кондиционерами и экологически чистыми туалетными комплексами. Всі вагони оснащені кондиціонерами і екологічно чистими туалетами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!