Примеры употребления "четвёртого" в русском

<>
Установка последнего (четвёртого) баллона, проверка. Установка останнього (четвертого) балона, перевірка.
Бёрнс к тому же стал продюсером четвёртого сезона "Прослушки". У четвертому сезоні Бернс став також і продюсером "Дротів".
На внушаемость проверяют четвёртого ребёнка. На сугестивність перевіряють четверту дитину.
Четвертого конкурса детского цифрового рисунка "iParus" IV Конкурсу дитячого цифрового малюнка "iParus"
Результаты остальных партий четвертого раунда: Результати решти партій третього раунду:
Задачи на нахождение четвёртого пропорционального. Задачі на знаходження четвертого пропорційного...
Крэйг - заметный ученик четвёртого класса. Крейг - помітний учень четвертого класу.
Пройдены все сцены четвёртого дня. Пройдено всі сцени четвертого дня.
Список гражданским чинам четвертого класса. Список цивільних чинів четвертого класу.
АДР четвертого уровня (АДР-4). АДР четвертого рівня (АДР-4).
Качели ребенка с четвертого этажа Гойдалки дитини з четвертого поверху
Он относится к самолетам четвертого поколения. На озброєнні знаходяться літаки четвертого покоління.
Составляет дисковые катушки трансформаторов четвертого габарита. Складає дискові котушки трансформаторів четвертого габариту.
Производство Четвёртого творческого объединения киностудии Мосфильм. Виробництво Четвертого творчого об'єднання кіностудії Мосфільм.
удалением четвёртого зуба для исправления прикуса; видаленням четвертого зуба для виправлення прикусу;
У четвертого, Криса, было сломано плечо. У четвертого, Кріса, було зламано плече.
Овал Кассини - алгебраическая кривая четвёртого порядка. Овал Кассіні - алгебраїчна крива четвертого порядку.
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
крестоносцами во время Четвертого крестового похода. хрестоносцями під час Четвертого хрестового походу.
Последний не поднимется выше четвертого места. Останній не підніметься вище четвертого місця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!