Примеры употребления "человечества" в русском с переводом "людству"

<>
В жуткий урок для всего человечества. Це - страшний урок всьому людству.
Золото принесло огромную пользу человечеству. Нафта приносить величезну користь людству.
Зеленый чай издревле известен человечеству. Зелений чай здавна відомий людству.
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Этот рост - серьезное предупреждение человечеству. Ця місцевість - суворе застереження людству.
Грозит ли человечеству глобальное потепление? Чи загрожує людству глобальне потепління?
Человечеству эта болезнь хорошо знакома. Людству ця хвороба добре знайома.
Космонавтика жизненно необходима всему человечеству. Космонавтика життєво необхідна всьому людству!
Чем грозит человечеству визит пришельцев? Чим загрожує людству візит прибульців?
Сначала человечество познакомилось с метеоритным железом. Спочатку людству стало відомо метеоритне залізо.
Пашня дает человечеству 88% пищевой энергии. Рілля дає людству 88% харчової енергії.
По сути - это завещание Маклая человечеству. По суті - це заповіт Маклая людству.
Извержение Йеллоустонского вулкана грозит всему человечеству. Виверження Єллоустонского вулкана загрожує всьому людству.
угрожают деградацией и гибелью всему человечеству; загрожують деградацією й загибеллю усьому людству;
Грозит ли человечеству глобальная экологическая катастрофа? Чи загрожує людству глобальна екологічна катастрофа?
А это грозит человечеству физическим уничтожением. А це загрожує людству фізичним знищенням.
Он человечеству свою принес лишь дань. Він людству свою приніс лише данина.
Траты на вооружение наносят человечеству тяжелейший урон. Витрати на озброєння завдають людству великих втрат.
Вирус герпеса известен человечеству с давних времен. Вірус герпесу відомий людству з давніх давен.
Перед вами десять самых убийственных событий, известных человечеству. Ми згадали десятку найбільш убивчих подій, відомих людству.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!