Примеры употребления "человеком" в русском с переводом "людини"

<>
Спасена квартира, эвакуированы 5 человек. Врятовано квартиру, евакуйовано 4 людини.
Было выселено 37 713 человек. Було виселено 37 103 людини.
Противоположная сторона подтверждает 42 человек. Протилежна сторона підтверджує 42 людини.
"Красота человека - в его доброте" • "Краса людини - її доброта"
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
Безопасны для человека и природы Безпечні для людини та природи
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Йод - важный для человека микроэлемент. Йод - незамінний мікроелемент для людини.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Футуристическое настроение алюминия завораживает человека Футуристична настрій алюмінію заворожує людини
онтогенез - процесс индивидуального развития человека. Онтогенез - процес індивідуального розвитку людини.
Среди правоохранителей 3 человека ранено. Серед правоохоронців 3 людини поранено.
Катастрофа унесла жизни 71 человека. Трагедія забрала життя 71 людини.
Генеалогический метод изучения генетики человека. Генеалогічний метод вивчення генетики людини.
свидетельство о браке умершего человека; свідоцтво про шлюб померлої людини;
Криминалистическое значение следов ног человека. Криміналістичне значення слідів рук людини.
2 Как рисовать человека карандашом? 2 Як малювати людини олівцем?
Крионика с целым телом человека Кріоніка з цілим тілом людини
Непосредственным предком современного человека (лат. Безпосереднім предком сучасної людини (лат.
Поведением каждого человека управляют мотивы. Поведінкою кожної людини управляють мотиви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!