Примеры употребления "чека" в русском

<>
Количество программируемых форматов чека 1 Кількість програмованих форматів чека 1
Копию банковского чека об оплате: Копію банківського чеку про оплату:
Увеличение частоты покупок, среднего чека; Збільшення частоти покупок, середнього чека;
с предоставлением чека об оплате з наданням чеку про сплату
Количество встроенных форматов чека 2 Кількість вбудованих форматів чека 2
С места события изъята чека от гранаты и осколки. Із мiсця подiї вилучено чеку вiд гранати та осколки.
Скидки на сумму чека (13) Знижки на суму чека (13)
сумму чека, которая была оплачена бонусами; Суму чека, яка була оплачена бонусами;
четкое отображение данных на фото чека; чітке відображення даних на фото чека;
Увеличение среднего чека и лояльности клиентов; Збільшення середнього чека і лояльності клієнтів;
Увеличение среднего чека в розничном магазине Збільшення середнього чека в роздрібному магазині
В XX веке создан музей Ульпиано Чека. В 20 столітті створено музей Ульпіано Чека.
Печатный или мобильный чек принимается Друкований або мобільний чек приймається
распечатать чек через принтер чеков, роздрукувати чек через принтер чеків,
В чеке РРО он отсутствует. У чеку РРО він відсутній.
Чеки бываю денежными и расчетными. Чеки бувають грошові та розрахункові.
Выдаем средства по чекам Госказначейства Видаємо кошти за чеками Держказначейства
Только личный чек внесет ясность! Тільки особиста перевірка принесе ясність!
В 1948-49 гг. на рисовых чеках ю. У 1948-49 pр. на рисових чеках пд.
Наличные выдается за денежным чеком. Готівка видається за грошовим чеком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!