Примеры употребления "чего" в русском с переводом "чого"

<>
для чего мы отправляем резюме для чого ми надсилаємо резюме
Для чего нужны боксерские перчатки? Для чого призначені боксерські рукавички?
Для чего изобрели трубу ппу? Для чого винайшли трубу ППУ?
Для чего нужен облачный хостинг? Для чого потрібен хмарний хостинг?
Для чего нужна интимная хирургия? Для чого потрібна інтимна хірургія?
Современные барышни понимают, чего хотят. Сучасні панянки розуміють, чого хочуть.
Для чего нужна архивная справка? Для чого потрібна архівна довідка?
Чего не расскажешь в письме. Чого не скажеш в листі.
После чего проклинает его, заявив: Після чого проклинає його, заявивши:
С чего начинается подростковая наркомания? З чого починається підліткова наркоманія?
3 Для чего создаются блоги 3 Для чого створюються блоги
От чего зависит заработок блоггера Від чого залежить заробіток блогера
Из чего добывают молочную кислоту? З чого добувають молочну кислоту?
Чего нам ждать от Ripple? Чого нам чекати від Ripple?
UVW: Чего пожелаете гостям ивента? UVW: Чого побажаєте гостям івенту?
Из чего делают тротуарную плитку? З чого виготовляється тротуарна плитка?
То, чего не пойму: расстрел. те, чого не зрозумію: розстріл.
После чего наступает маниакальное состояние. Після чого настає маніакальний стан.
Да и чего здесь подозрительного? Та й чого тут підозрілого?
От чего помогает гриб Шиитаке? Від чого допомагає гриб шиітаке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!