Примеры употребления "частых" в русском

<>
Шаргород оказался в зоне частых боев. Шаргород опинився в зоні частих боїв.
Среди наиболее частых причин мы признаем: Серед найбільш частих причин ми визнаємо:
Среди наиболее частых причин вирусного менингита следующие: Серед найбільш частих причин вірусного менінгіту наступні:
Технология быстрого соединения для частых подключений / отключений Технологія швидкого підключення для частих з'єднань / роз'єднань
Ученые доказали пользу частых походов в сауну Вчені довели користь частих походів в сауну
Применение (бинарного) патча (часто жарг. Використання (бінарного) патчу (часто жарг.
Теперь все чаще чувствую усталость... Тепер все частіше відчуваю втому...
Природные лекарства для частого мочеиспускания Природні ліки для Часті сечовипускання
Дыхание частое, пульс также ускорен. Дихання часте, пульс також прискорений.
Частая смена полосы без причины Часта зміна смуги без причини
Рекомендуется для частого мытья рук. Рекомендується для частого миття рук.
частое употребление еды небольшими порциями. Частий прийом їжі невеликими порціями.
Дыхание становится поверхностным и частым. Дихання стає поверхневим і частим.
К наиболее частым проявлениям относятся: До найбільш частих проявів відносяться:
Сложные вещества часто называют химическими соединениями. Складні речовини зазвичай називають хімічними сполуками.
Частой пробой серебра является 925. Частою пробою срібла є 925.
Повстанцы отвечали частыми внезапными нападениями. Повстанці відповідали частими раптовими нападами.
Часто поломки возникают именно вследствие неправильного монтажа. Дуже часто поломки виникають внаслідок неправильного монтажу.
Ксеноархеология - частая тема в научной фантастике. Ксеноархеологія - поширена тема в науковій фантастиці.
Она частая жертва откровений Адама. Вона неодноразова жертва щирості Адама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!