Примеры употребления "частым" в русском

<>
Дыхание становится поверхностным и частым. Дихання стає поверхневим і частим.
К наиболее частым проявлениям относятся: До найбільш частих проявів відносяться:
Интоксикация растворитель сегодня является частым явлением. Інтоксикація розчинник сьогодні є частим явищем.
Стойкость к частым чисткам и мытью; Стійкість до частих чисток і миття;
Питание должно быть частым, порции - небольшими. Харчування має бути частим, порції - невеликими.
Олег Лундстрем был там частым покупателем. Олег Лундстрем був там частим покупцем.
Частым атрибутом Сурьяпрабхи является солнечный диск. Частим атрибутом Сур'япрабхи є сонячний диск.
Рвота является весьма частым симптомом заболевания. Блювота є досить частим симптомом захворювання.
Упоминайте Аллаха частым упоминанием "(33:41). Згадуйте Аллаха частим згадуванням "(33:41).
Применение (бинарного) патча (часто жарг. Використання (бінарного) патчу (часто жарг.
Теперь все чаще чувствую усталость... Тепер все частіше відчуваю втому...
Природные лекарства для частого мочеиспускания Природні ліки для Часті сечовипускання
Дыхание частое, пульс также ускорен. Дихання часте, пульс також прискорений.
Частая смена полосы без причины Часта зміна смуги без причини
Рекомендуется для частого мытья рук. Рекомендується для частого миття рук.
частое употребление еды небольшими порциями. Частий прийом їжі невеликими порціями.
Шаргород оказался в зоне частых боев. Шаргород опинився в зоні частих боїв.
Сложные вещества часто называют химическими соединениями. Складні речовини зазвичай називають хімічними сполуками.
Частой пробой серебра является 925. Частою пробою срібла є 925.
Повстанцы отвечали частыми внезапными нападениями. Повстанці відповідали частими раптовими нападами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!