Примеры употребления "часто задаем вопросы" в русском

<>
2 Обсуждаем проект и задаем уточняющие вопросы 2 Обговорюємо проект і ставимо уточнюючі запитання
FAQ - часто задаваемые вопросы по биогазу FAQ - часто задавані питання по біогазу
Часто задаваемые вопросы Khaosan World Namba Часто задавані питання Khaosan World Namba
Часто задаваемые вопросы Khaosan World Tennoji Часто задаються питання Khaosan World Tennoji
Раздел "Вопросы" с часто задаваемыми вопросами. Розділ "Питання" з часто вживаними питаннями.
Рассматриваются вопросы государственной поддержки деятельности технопарков. Розглядаються питання державної підтримки діяльності технопарків.
Мы всегда задаем вопрос - зачем? Ми завжди запитуємо - для чого?
Он часто аккомпанировал ей в концертах. Він часто акомпанував їй в концертах.
обсуждает и решает другие вопросы внутренней жизни. розглядає і вирішує інші питання партійного життя.
На столе часто бывает и оленина. На столі часто буває і оленина.
Отвечая на вопросы и развеять сомнения Відповідаючи на питання і розвіяти сумніви
Применение (бинарного) патча (часто жарг. Використання (бінарного) патчу (часто жарг.
Аудитория с интересом слушала, задавала вопросы. Аудиторія слухала із зацікавленістю, ставила питання.
Анны, который часто называют архитектурным чудом. Анни, який часто називають архітектурним дивом.
Есть вопросы об авиабилетах в Бразилию? Є питання про авіаквитки в Бразилію?
Как часто нужно рассаживать лилии? Як часто потрібно розсаджувати лілії?
вопросы миграции и сотрудничество с Африкой; питання міграції та співробітництво з Африкою;
"Турист ест мало, но часто". "Турист їсть мало, але часто".
Треугольник Украина-Германия-Польша: вопросы безопасности объединяют? Трикутник Україна-Німеччина-Польща: питання безпеки єднає?
Как часто Вы употребляете алкоголь? Як часто Ви вживаєте алкоголь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!