Примеры употребления "частичкой" в русском

<>
Познакомьтесь с частичкой нашего коллектива. Познайомтесь з частинкою нашого колективу.
Всеволода с частичкой мощей, иконы преп. Всеволода з часточкою мощей, ікони прпп.
Частички эти были названы электронами. Ці частинки були названі електронами.
Акция "Подари частичку своего сердца". Благодійна акція "Подаруй частинку своєї душі"
Плотность частичек в кольцах преувеличена [1]. Щільність частинок в кільцях перебільшена [1].
Ты - его частичка, его надежда. Ти - його частинка, його надія.
Сферические частички ради гладкого нанесения. Сферичні часточки заради гладкого нанесення.
Он позволял зарегистрировать наличие заряженной частички. Він дозволяв зареєструвати наявність зарядженої частинки.
"Подари ребёнку частичку своего сердца" "Подаруй дитині частинку свого серця"
Каждый атом состоит из частичек энергии. Кожен атом складається з частинок енергії.
Частичка мужского мира в детских игрушках Частинка чоловічого світу в дитячих іграшках
Мы все маленькие частички великого процесса. Ми всі маленькі часточки великого процесу.
Кажущиеся чистыми, они содержат частички пыли. здаються чистими, вони містять частинки пилу.
Потеряли родных, друзей и частичку себя. Втратили рідних, друзів та частинку себе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!