Примеры употребления "частинок" в украинском

<>
Переводы: все36 частица34 частичка2
будова частинок дисперсної фази (міцел). строение частиц дисперсной фазы (мицелл).
Щільність частинок в кільцях перебільшена [1]. Плотность частичек в кольцах преувеличена [1].
Розмір частинок: 1-15 мікрон. Размер частиц: 1-15 микрон.
Кожен атом складається з частинок енергії. Каждый атом состоит из частичек энергии.
Твердість обумовлена силою зчеплення частинок. Зависит от силы сцепления частиц.
прилад для вивчення пилових частинок; прибор для изучения пылевых частиц;
контроль кристалізація та інженерно частинок, контроль кристаллизация и инженерно частиц,
Поблизу кілець концентрація частинок незначна. Вблизи колец концентрация частиц ничтожна.
Низькочастотний приелектродний імпеданс дисперсних частинок Низкочастотный приэлектродный импеданс дисперсных частиц
Струм - це упорядкований рух заряджених частинок. Ток - это упорядоченное движение заряженных частиц.
Турбований мотор має фільтр твердих частинок. Турбированный мотор имеет фильтр твердых частиц.
Слабка взаємодія відповідальна за розпадання частинок; Слабое взаимодействие ответственно за распад частиц;
Дослідження треків заряджених частинок за фотографіями. Изучение треков заряженных частиц по фотографиям.
Точки розташування частинок називаються вузлами решітки. Точки расположения частиц называются узлами решетки.
Методи просіювання для визначення розмірів частинок Методы просеивания для определения размеров частиц
Електричний струм - упорядкований рух заряджених частинок. Электрический ток- это упорядоченное движение заряженных частиц.
Фахівці звинувачують підвищену концентрацію частинок пилу. Ученые винят завышенную концентрацию частиц пыли.
Сукупність вільних частинок утворює ідеальний газ. Совокупность свободных частиц образовывает идеальный газ.
допустиму концентрацію твердих частинок у гідросуміші; допустимую концентрацию твердых частиц в гидросмеси;
або складається з дискретних частинок (квантів). или состоит из дискретных частиц (квантов).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!