Примеры употребления "частиц" в русском

<>
строение частиц дисперсной фазы (мицелл). будова частинок дисперсної фази (міцел).
Движение частиц через потенциальный барьер. Проходження частинки крізь потенціальний бар'єр.
Средний размер частиц аэрозоля (MMAD) Середній розмір часток аерозолю (MMAD)
позволяет увеличить содержание диспергированных твердых частиц дозволяє збільшити вміст диспергованих твердих часточок
Уровень очистки фильтра частиц,% MPPS:> 99.95 Рівень очищення фільтра частин,% MPPS:> 99.95
Размер частиц: 1-15 микрон. Розмір частинок: 1-15 мікрон.
См. также Ускорители заряженных частиц. См. також Прискорювачі заряджених часток.
увеличивает отрыв частиц грязи с поверхности збільшує відрив часточок бруду з поверхні
Зависит от силы сцепления частиц. Твердість обумовлена силою зчеплення частинок.
А - амплитуда колебания частиц среды. А - амплітуда коливання часток середовища.
Низкочастотный приэлектродный импеданс дисперсных частиц Низькочастотний приелектродний імпеданс дисперсних частинок
Разжижение жира с привязкой агломераты частиц Розрідження жиру з прив'язкою агломерати часток
контроль кристаллизация и инженерно частиц, контроль кристалізація та інженерно частинок,
Спектр величин частиц в жидкой фазе Спектр величин часток в рідкій фазі
Вблизи колец концентрация частиц ничтожна. Поблизу кілець концентрація частинок незначна.
Мера измерения: РРМ (частиц на миллион) Міра вимірювання: РРМ (часток на мільйон)
прибор для изучения пылевых частиц; прилад для вивчення пилових частинок;
При содержании глинистых частиц - глинистые пески. При змісті глинистих часток - глинисті піски.
Турбированный мотор имеет фильтр твердых частиц. Турбований мотор має фільтр твердих частинок.
Растворы неэлектролитов состоят из незаряженных частиц. Розчини неелектролітів складаються з незаряджених часток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!