Примеры употребления "церковному" в русском

<>
г) Принадлежали к церковному клиру. г) належали до церковного кліру.
Какому церковному лидеру доверяют украинцы? Яким церковним лідерам довіряють українці?
Большое внимание уделял церковному пению. Велику увагу приділяв церковному співу.
Ряд статей посвящен церковному зодчеству. Ряд статей присвячений церковним питанням.
Детей учили письму, чтению и церковному пению. Дітей вчили письму, читанню й церковному співу.
По церковному православному календарю в этот день... За церковним календарем саме в цей день...
Автор сочинений на церковную тематику. Автор статей на церковні теми.
Александра и другими церковными сооружениями. Олександра та інших церковних споруд.
Археологические исследования памятников церковной старины. археологічні дослідження пам'яток церковної давнини;
Продолжала действовать и церковная цензура. Одночасно діяла й церковна цензура.
1646 - заключен Ужгородская церковная уния. 1646 - укладено Ужгородську церковну унію.
Кандидат богословия - церковная учёная степень. Кандидат богослов'я - церковний учений ступінь.
мастерская по пошиву церковной одежды майстерня з пошиття церковного одягу
Важнейшим церковным документом является Томос. Найважливішим церковним документом є Томос.
Любил всё старинное, церковное, русское. Любив усе стародавнє, церковне, російське.
в) об англиканской церковной иерархии; в) Про Англіканській церковній ієрархії;
Дети пели в церковном хоре. Діти співали в церковному хорі.
награждает клириков и мирян церковными наградами; нагороджує кліриків і мирян церковними нагородами;
Владимира по кафедре церковной истории. Володимира при кафедрі історії церкви.
Это была небольшая одноклассная церковная школа. Це була невеличка однокласна церковнопарафіяльна школа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!