Примеры употребления "цепочки" в русском

<>
Программа самостоятельно отслеживает цепочки участников. Програма самостійно відслідковує ланцюжок учасників.
Создание цепочки BTL Group (франшиза) Створення ланцюжка BTL Group (франшиза)
Ресурсно-товарные цепочки серьёзно упростились. Ресурсно-товарні ланцюжки серйозно спростилися.
Он состоит из цепочки аминокислот. Він являє собою ланцюг амінокислот.
Закупки в рамках интегрированной цепочки поставок: Закупівлі в рамках інтегрованої ланцюга постачань:
Видим, как чередуются звенья цепочки. Бачимо, як чергуються ланки ланцюжка.
многократно протекают через цепочки озер. часто протікають через ланцюжки озер.
Модифицированная атмосфера Упаковка предлагает эффективность цепочки поставок Модифікована атмосферна упаковка пропонує ефективність ланцюга поставок
Вязание выполняем по вокруг цепочки. В'язання виконуємо по навколо ланцюжка.
Двойные цепочки простых чисел-близнецов. Подвійні ланцюжки простих чисел-близнюків.
Продвижение на различных участках цепочки ценности Просування на різних ділянках ланцюжка цінності
QuerySets можно сцеплять, создавая цепочки: QuerySets можна поєднувати, створюючи ланцюжки:
Необходимо проверить цепочки на надежность замков. Необхідно перевірити ланцюжка на надійність замків.
Все цепочки производства остались прежние. Всі ланцюжки виробництва залишилися колишні.
Берём начало найденной цепочки (пароль passwd). Беремо початок знайденого ланцюжка (пароль passwd).
Простые цепочки хешей имеют несколько недостатков. Прості ланцюжки гешів мають декілька недоліків.
Находка золотой цепочки - это, конечно, событие. Знахідка золотого ланцюжка - це, звичайно, подія.
У цепочки она можно найтись на замочке. У ланцюжки вона можна знайти на замочку.
В Тунисе работает 6 отелей этой цепочки. В Тунісі працює 6 готелів цього ланцюжка.
цепочка с тремя красными бусинами ланцюжок з трьома червоними намистинами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!