Примеры употребления "центральным" в русском с переводом "центрального"

<>
д) правоохранительная деятельность центрального банка. д) правоохоронна діяльність центрального банку.
Патрон центрального воспламенения.357 Магнум Набій центрального запалення.357 Магнум
1 км от центрального автовокзала; 1 км від центрального автовокзалу;
от центрального автовокзала: троллейбус № 6; від центрального автовокзалу: тролейбус № 6;
пишите на адрес центрального офиса: пишіть на адресу центрального офісу:
Центрального автовокзала - 3,5 км Центрального автовокзалу - 3,5 км
Прогнозы центрального банка нередко ошибочны. Прогнози центрального банку часто помилкові.
WEB - Центральное разведывательное управление США. WEB Портал Центрального розвідувального управління США.
Схема проезда к центральному офису. Карта проїзду до центрального офісу:
Последовательность начинается с центрального маркера (9). Послідовність починається з центрального маркера (9).
Подсветка центрального и платформенных залов - закарнизная. Підсвітка центрального і платформних залів - закарнізна.
Родом из Центрального и Западного Китая. Походить з Центрального та Західного Китаю.
Пространственное решение центрального ядра - крестово-купольное. Просторове рішення центрального ядра - хрестово-банне.
д) выборы Всеукраинского Центрального Исполнительного Комитета; г) вибори Всеукраїнського центрального виконавчого комітету;
Сбор у центрального входа в корп. Збір біля центрального входу до корп.
Депозитарная деятельность центрального депозитария Статья 24. Депозитарна діяльність Центрального депозитарію Стаття 17.
короткие, сильно уклонённые от центрального светила. короткі, сильно відхилені від центрального світила.
Все "действо" происходит вокруг центрального "островка". Все "дійство" відбувається навколо центрального "острівця".
Вид южной (правой) стены центрального нефа Вид південної (правої) стіни центрального нева
Над крыльцом центрального входа возвышается колокольня. Над ганком центрального входу височіє дзвіниця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!