Примеры употребления "центральным" в русском с переводом "центральну"

<>
Как центральное звено финансовой системы; як центральну ланку фінансової системи;
Они должны обрамлять центральную часть; Вони повинні оточувати центральну частину;
Кофеин возбуждает центральную нервную систему. Кофеїн збуджує центральну нервову систему.
Центральную площадь украшает Преображенский собор. Центральну площу прикрашає Преображенський собор.
Создан Центральную расчетную палату НБУ; Створено Центральну розрахункову палату НБУ;
Центральную известняковую долину также называют Коссе ?. Центральну вапнякову полонину також позначають Коссе ́.
Укреплял центральную власть, опираясь на дворянство; Зміцнював центральну владу, спираючись на дворянство;
Входила в Центральную контрольную комиссии Гистадрута. Входила в Центральну контрольну комісію Гістадрута.
Центральную гору опоясывает неполное кольцо трещин. Центральну гору оперізує неповне кільце тріщин.
Маккейн окончил центральную хай-скул района. Маккейн закінчив центральну хай-скул району.
Центральная районная поликлиника стала консультативно диагностическим центром. Центральну районну поліклініку перетворили на Консультативно-діагностичний центр.
Центральное здание университета признано шедевром мировой архитектуры. Центральну будівлю університету визнано світовим шедевром архітектури.
Ещё школьником дважды исходил пешком центральную Россию. Ще школярем двічі зходив пішки центральну Росію.
Также в его честь назвали центральную аллею. Також на його честь назвали центральну алею.
VU0 может разгрузить центральную часть "Emotion Engine". VU0 може розвантажити центральну частину "Emotion Engine".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!