Примеры употребления "ценным" в русском

<>
Почвы к особо ценным не относятся. Грунти до особливо цінних не належать.
Мать-и-мачеха является ценным лекарственным растением. Мати-й-мачуха - цінна лікарська рослина.
Самым ценным считается белый слон. Найбільш цінними вважаються білі слони.
Веками полуостров считался ценным трофеем. Століттями півострів вважався цінним трофеєм.
Торф является ценным химическим сырьем. Торф є цінною хімічною сировиною.
Пещера является ценным историческим памятником. Печера є коштовним історичним пам'ятником.
Брокеры и дилеры по ценным бумагам. Брокери та дилери по цінних паперах.
зеленый - данные по приобретенным ценным бумагам, зелений - дані за придбаними цінними паперами,
Победитель будет награжден ценным призом. Переможець буде нагороджений цінним призом.
7.1.3 награждение ценным подарком; 7.1.3. нагородження коштовним подарунком;
Куштау относится к ценным природным территориям. Куштау відноситься до цінних природних територій.
Слежение за ценным багажом, грузом; Стеження за цінним багажем, вантажем;
К паевым ценным бумагам относятся: акции; До пайових цінних паперів належать: акції;
1855), предварив его ценным историческим очерком. 1855), наділивши його цінним історичним нарисом.
присвоение ценным бумагам международного идентификационного номера; присвоєння цінним паперам міжнародного ідентифікаційного номера;
3) награждение ценным подарком, именным подарком; 3) нагородження цінним подарунком, іменним подарунком;
6) присвоение ценным бумагам международного идентификационного номера; 6) присвоєння цінним паперам міжнародного ідентифікаційного номера;
приобретать и вручать ценные подарки. закупівля та вручення цінних подарунків.
Все эти способы одинаково ценны. Всі ці знаки однаково цінні.
уполномоченное лицо (ордерная ценная бумага). уповноважену особу (ордерний цінний папір).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!