Примеры употребления "цінними" в украинском

<>
Переводы: все17 ценный17
Алкалоїди вважаються цінними лікарськими препаратами. Алкалоиды считаются ценными лекарственными препаратами.
Найбільш цінними вважаються білі слони. Самым ценным считается белый слон.
невдала торгівля заставними цінними паперами; неудачная торговля закладными ценными бумагами;
Кращі команди нагороджуються цінними призами. Лучшие команды награждаются ценными призами.
Виконання заставних операцій із цінними паперами Выполнение залоговых операций с ценными бумагами
Такі презенти є важливими і цінними. Такие презенты являются важными и ценными.
операції з цінними паперами та векселями. Операции с векселями и ценными бумагами.
з довірчого управління цінними паперами - 17; по доверительному управлению ценными бумагами - 17;
консультування щодо операцій з цінними паперами; консультации касательно операций с ценными бумагами;
Це децентралізована форма торгівлі цінними паперами. Это децентрализованная форма торговли ценными бумагами.
зелений - дані за придбаними цінними паперами, зеленый - данные по приобретенным ценным бумагам,
Переможців забігу було відзначено цінними призами. Победители забега были отмечены ценными призами.
Values - бути уважними, цінними і корисними Values - быть внимательными, ценными и полезными
Переможців нагороджено цінними призами ", - розповів Бабич. Победители награждены ценными призами ", - рассказал Бабич.
Якими цінними паперами торгують на фондовій біржі? Какие ценные бумаги продаются на фондовой бирже?
Операції з цінними паперами - від Aльфа-Банк Операции с ценными бумагами - от Aльфа-Банк
Банк як торговець цінними паперами зобов'язаний: Банк как торговец ценными бумагами обязан:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!