Примеры употребления "ценным" в русском с переводом "цінний"

<>
уполномоченное лицо (ордерная ценная бумага). уповноважену особу (ордерний цінний папір).
Он вручил ему ценную табакерку. Він вручив йому цінний табакерку.
Плоды мандарина - ценный диетический продукт. Плоди мандарина - цінний дієтичний продукт.
Мясо кролика - особенно ценный продукт. М'ясо кролика - особливо цінний продукт.
Горох - чрезвычайно ценный продукт питания. Горох - надзвичайно цінний продукт харчування.
ценный съедобный гриб, хорошего качества. цінний їстівний гриб, хорошої якості.
брюссельская капуста - ценный диетический продукт. Брюссельська капуста - цінний дієтичний продукт.
Зерновой хлеб - очень ценный продукт. Зерновий хліб - дуже цінний продукт.
Дневник очень ценен как исторический материал. Щоденник дуже цінний як історичний матеріал.
Чем же ценен для нас Кулиш? Чим же цінний для нас Куліш?
Спасибо, Ваш отзыв ценен для нас! Спасибі, Ваш відгук цінний для нас!
Природный мир ценен сам по себе. Природний світ цінний сам по собі;
Он ценен именно уникальной окружающей средой. Він цінний саме унікальним навколишнім середовищем.
Ценная женщина не липнет к мужчинам Цінний жінка не липне до чоловіків
Люди чувствуют, что они делают ценно. Люди відчувають, що вони роблять цінний.
Мы понимаем, насколько ценно Ваше время. Ми розуміємо, наскільки цінний Ваш час.
Просо - ценный концентрированный корм для животных. Просо - цінний концентрований корм для тварин.
Ведь на кону очень ценный приз. Адже на кону дуже цінний приз.
"Дневник" имеет ценный этнографический материал [254]. "Щоденник" містить цінний етнографічний матеріал [254].
Внёс ценный вклад в теорию дебютов. Зробив цінний внесок у теорію дебютів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!