Примеры употребления "ценностям" в русском с переводом "цінність"

<>
Не стоит противопоставлять ценности истинности. Не варто протиставляти цінність істинності.
Практическая ценность Свитков Мёртвого моря Практична цінність сувоїв Мертвого моря
Энергетическая ценность (kJ) 2072 g Енергетична цінність (kJ) 2072 g
Внеси ценность в свой дом! Внеси цінність в свою оселю!
Особенную ценность представляют залежи торфа. Особливу цінність представляють поклади торфу.
Наибольшую ценность представляют его романсы. Найбільшу цінність представляють його романси.
Ценность деятельности Леопольда Гиршмана неоценима. Цінність діяльності Леонарда Гіршмана неоціненна.
Timeless Ценность бренда не "Новости". Timeless Цінність бренду не "Новини".
Энергетическая ценность (kJ) 1971 g Енергетична цінність (kJ) 1971 g
Энергетическая ценность (kJ) 1870 g Енергетична цінність (kJ) 1870 g
Энергетическая ценность (kJ) 2117 g Енергетична цінність (kJ) 2117 g
они составляют архитектурную ценность зала. вони становлять архітектурну цінність залу.
Энергетическая ценность (kJ) 2025 g Енергетична цінність (kJ) 2025 g
Культурная ценность невозможна без антонимов. Культурна цінність неможлива без антонімів.
Признаем и бережем ценность отношений. Усвідомлювати й оберігати цінність взаємовідносин.
Образовательная и воспитательная ценность игрушки. Виховна й освітня цінність іграшки.
Особую ценность имеют сведения Геродота. Особливу цінність мають відомості Геродота.
Энергетическая ценность (kJ) 1946 g Енергетична цінність (kJ) 1946 g
Главная ценность ПУМБ - лояльные клиенты. Головна цінність ПУМБ - лояльні клієнти.
Энергетическая ценность (kJ) 2004 g Енергетична цінність (kJ) 2004 g
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!