Примеры употребления "цена" в русском с переводом "цін"

<>
Конкурентная рыночная цена и индивидуальный подход; Конкурентний рівень цін, індивідуальний підхід;
нарушение предприятиями-монополистами дисциплины цен; порушення підприємствами-монополістами дисципліни цін;
Снижение цен в "Шале Грааль" Зниження цін в "Шале Грааль"
путем жесткого контролирования внутренних цен; шляхом жорсткого контролювання внутрішніх цін;
Этому служила "оттепель" экспортных цен. Цьому слугувала "відлига" експортних цін.
Автоматическая актуализация цен и остатков Автоматична актуалізація цін та залишків
Уровень цен поэтому продолжает рости. Рівень цін тому продовжує рости.
Pf - индекс цен зарубежной страны; Pf - індекс цін однієї країни;
Статистика цен на похожие авто Статистика цін на подібні авто
Прейскурант цен на природный газ Прейскурант цін на природний газ
установление монопольно высоких (низких) цен; встановлення монопольно високих (низьких) цін;
Но будьте осторожны, сравнение цен! Але будьте обережні, порівняння цін!
явный или скрытый рост цен; явний чи прихований зростання цін;
Диапазон цен идентичен поездам TLK. Діапазон цін ідентичний поїздів TLK.
использование номинальных и постоянных цен. використання номінальних та постійних цін.
рынке либо установлению монопольных цен; ринку чи встановлення монопольних цін;
Хотя специалисты предсказывают стабилизацию цен. Одні експерти прогнозують стабілізацію цін.
Продолжилось падение цен на сахар. Продовжувалося падіння цін на цукор.
Завышение закупочных цен и "откаты" Завищення закупівельних цін та "відкати"
Обзор цен на прохладительные напитки Огляд цін на прохолоджуючі напої
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!