Примеры употребления "цветущими" в русском

<>
Опыляется всеми одновременно цветущими сортами жимолости. Запилюється всіма одночасно квітучими сортами жимолості.
Незабудки "(1975)", Петушки с цветущими травами "(1977); Незабудки "(1975)", Півники з квітучими травами "(1977);
Цветет как только сойдет снег. Цвіте як тільки зійде сніг.
Эр-Рияд Цветы по цвету Ер-Ріяд Квіти за кольором
Цвет намёта соответствует цвету герба. Колір намету відповідає кольору герба.
Словно розы, в снегу цветут. немов троянди, в снігу цвітуть.
7 цветущих кактусов в кашпо 7 квітучих кактусів в кашпо
Не повреждённые цветоносы могут цвести повторно. Не пошкоджені квітконоси можуть цвісти повторно.
Цветущие растения распространяют сильный запах. Квітучі рослини поширюють сильний запах.
Цвела сирень - его любимые цветы. Цвів бузок - його улюблені квіти.
Цвели бы липы в них подряд, Цвіли б липи в них поспіль,
Он пишет крымскую весну ("Миндаль цветёт. Він пише кримську весну ("Мигдаль квітне.
Праздничный концерт "Люблю цветущую Украину" Святковий концерт "Люблю квітучу Україну"
В переводе с греческого - "цветущая". В перекладі з грецької - "квітуча".
Объявление конкурса "Мой цветущий город" Оголошено конкурс "Моє квітуче місто"
Сделаем наш цветущий край чище! Зробімо наш квітучий край чистішим!
Но без любви в унынии цвела; Але без любові в зневірі цвіла;
Аквамарин получил свое название благодаря цвету морской воды. Аквамарин отримав свою назву під колір морської хвилі.
Пусть цветут ваши судьбы счастьем! Нехай квітують ваші долі щастям!
Цветущая страна превратилась в пустыню. Квітучий край перетворився на пустелю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!