Примеры употребления "художниками" в русском

<>
С художниками дело обстоит по-другому. Але у художників все по-іншому.
Семь его медальонов расписаны киевскими художниками. Сім його медальйонів розписали київські художники.
Она воспета художниками и поэтами. Вона оспівана художниками і поетами.
Общение с художниками Украины и Италии; Спілкування з митцями України та Італії;
Все работы выполняются вручную профессиональными художниками. Усі розписи виконують професійні художники вручну.
Протестированы и одобрены художниками Украины! Протестовані та схвалені художниками України!
Дружила со многими художниками - Дж. Товаришувала з багатьма художниками - Дж.
Интерьер дворца изысканно расписан украинскими художниками. Інтер'єр палацу був розписаний українськими художниками.
Инициировал написание портретов Маэстро украинскими художниками. Ініціював написання портретів Маестро українськими художниками.
были в нем режиссерами, актерами, художниками. були в ньому режисерами, акторами, художниками.
Он разрабатывался и художниками, и скульпторами. Він розроблявся і художниками, і скульпторами.
Они все были придворными художниками сёгуната. Вони всі були придворними художниками сьогунату.
Эпоха прославилась также художниками, писателями, музыкантами. Епоха прославилася також художниками, письменниками, музикантами.
Росписи выполнялись художниками лаврской иконописной мастерской. Розписи виконувались художниками лаврської іконописної майстерні.
Сотрудничал с Антони Тапиесом и др. художниками. Співпрацював з Антоні Тапіесом і ін. художниками.
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Многие художники рисовали Офелию Шекспира. Багато художників малювали Офелію Шекспіра.
Заслуженные и народные художники Украины. Заслужені та народні художники України.
Художник по костюмам - Кэтрин Мартин. Художником з костюмів стала Кетрін Мартін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!