Примеры употребления "художник" в русском

<>
Это наш художник, - сказали Сереже. Це наш художник, - сказали Сергію.
Художник по костюмам - Кэтрин Мартин. Художником з костюмів стала Кетрін Мартін.
0 Роман Минин, известный харьковский художник; ○ Роман Мінін, відомий харківський митець;
Я профессиональный художник и витражист. Я професійний живописець та вітражист.
В Харбине жил талантливый художник. У Харбіні жив талановитий художник.
Художник является лауреатом премии Михаила Дмитренко. Митець є лауреатом премії Михайла Дмитренка.
Русский художник, автор пейзажей и натюрмортов. Російський живописець, автор пейзажів і натюрмортів.
Художник по костюмам - Наталья Рыдванецкая Художник з костюмів - Наталія Ридванецька
"Странствующий художник прощается с гостеприимной Грецией. "Мандрівний митець прощається з гостинною Грецією.
1601 - Алонсо Кано, испанский художник и скульптор. 1601 - Алонсо Кано, іспанський живописець і скульптор.
Художник монументального искусства (роспись), живописец. Художник монументального мистецтва (розпис), живописець.
Автор проекта - местный художник Леонид Воробьев. Автор проекту - місцевий митець Леонід Воробйов.
1831 - Альберт Анкер, швейцарский художник и график. 1831 - Альберт Анкер, швейцарський живописець і графік.
Его автор - художник Dima Fatum. Його автор - художник Dima Fatum.
Тату-мастер и художник в Днепре Тату-майстер і митець у Дніпрі
Художник по освещению - Сергей Невгадовский Художник з освітлення - Сергій Невгадовський
Сделал его известный китайский художник Ай Вэйвэй. Фільм зробив відомий китайський митець Ай Вейвей.
Мать - Александра Павловская, художник, педагог. Мати - Олександра Павловська, художник, педагог.
Художник, дизайнер В 2012 основала бренд # ARTRAMUS. Митець, дизайнер У 2012 заснувала бренд # ARTRAMUS.
Иллюстрацией займется художник Кэмерон Стюарт. Ілюстраціями займеться художник Кемерон Стюарт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!