Примеры употребления "хранить" в русском

<>
В сейфовых хранилищах запрещено хранить: В сейфових сховищах заборонено зберігати:
Хранить в сухих прохладных помещениях. Зберігають у сухих прохолодних приміщеннях.
Сколько мы будем хранить Ваши персональные данные? Як довго ми зберігаємо ваші персональні дані?
Как хранить и использовать йодированную соль. Правила зберігання та використання йодованої солі.
Тишина - это умение хранить историю. Тиша - це вміння берегти історію.
Хранить в номере легковоспламеняющиеся материалы. Зберігати в номері легкозаймисті матеріали.
Хранить в проветриваемом, сухом месте Зберігати в провітрюваному, сухе місце
2 Как хранить свежую капусту? 2 Як зберігати свіжу капусту?
Как хранить мед в холодильнике Як зберігати мед в холодильнику
Он умел хранить заветы Учителя. Він умів зберігати заповіти Вчителя.
Как хранить морковь в холодильнике? Як зберігати моркву в холодильнику?
Как хранить фотографии с удобством? Як зберігати фотографії з зручністю?
Хранить вскрытую упаковку в холодильнике. Зберігати розкриту упаковку в холодильнику.
Безопасно ли хранить мои данные? Чи безпечно зберігати мої дані?
Хранить в прохладном, сухом месте. Зберігати в сухому, прохолодному місці.
Следовательно, хранить в темном месте. отже, зберігати в темному місці.
Как хранить после вакуумной упаковки? Як зберігати після вакуумної упаковки?
Тамплиеры умели хранить свои тайны. Тамплієри вміли зберігати свої таємниці.
Хранить в сухом закрытом складе. Зберігати в сухому закритому складі.
В индивидуальном сейфе запрещено хранить: В індивідуальному сейфі заборонено зберігати:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!