Примеры употребления "хранил" в русском с переводом "зберігав"

<>
Зернышко-крошку всю зиму хранил, Зернятко-крихту всю зиму зберігав,
И чтобы всех хранил Бог. І щоб всіх зберігав Бог.
США, которые он хранил в банках. США, які він зберігав у банках.
Деньги он хранил в стеклянных банках. Гроші він зберігав у скляних банках.
Наличными он хранил 930 тыс. грн. Готівкою він зберігав 930 тисяч грн.
Хранил Путивль и свое духовное значение. Зберігав Путивль і своє духовне значення.
1) провайдер хранил его личные данные незаконно; 1) провайдер зберігав його особисті дані незаконно;
Взрывчатое вещество хранил 57-летний житель города Красноград. Вибухову речовину зберігав 57-річний житель міста Краснограда.
Ангел, три года хранивший меня... ангел, три роки зберігав мене...
Всё похищенное подозреваемые хранили у себя дома. Усе це підозрюваний зберігав у себе вдома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!