Примеры употребления "хранились" в русском с переводом "зберігалися"

<>
В ризнице хранились древние предметы. У ризниці зберігалися стародавні предмети.
Обеды хранились в бытовых холодильниках. Обіди зберігалися у побутових холодильниках.
Чтобы срезанные хризантемы дольше хранились Щоб зрізані хризантеми довше зберігалися
В городе хранились летописные кодексы. У місті зберігалися літописні кодекси.
Там хранились торы XVIII века. Там зберігалися тори XVIII століття.
Готовые книги украшались и бережно хранились. Готові книги прикрашалися й дбайливо зберігалися.
Руды и шлак хранились в ямах. Руда й шлак зберігалися у ямах.
Там хранились документы и реликвии монастыря. Там зберігалися документи та реліквії монастиря.
Записи толкований хранились в библиотеке храма. Записи тлумачень зберігалися в бібліотеці храму.
Боеприпасы хранились в нижнем полуподвальном этаже. Боєприпаси зберігалися в нижньому напівпідвальному поверсі.
Патроны хранились в двух артиллерийских погребах. Патрони зберігалися у двох артилерійських погребах.
Чтобы срезанные хризантемы дольше хранились - Нint-box Щоб зрізані хризантеми довше зберігалися - Нint-box
Там хранились документы и реликвии монастыря [1]. Там зберігалися документи та реліквії монастиря [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!