Примеры употребления "хоровая" в русском

<>
Хоровая капелла мальчиков и юношей "Дебют" Хорова капела хлопчиків та юнаків "Дзвіночок"
Хоровая капелла мальчиков и юношей "Любомир" Хорова капела хлопчиків і юнаків "Дзвіночок"
Исполнители: Национальная хоровая капелла "Думка", худ. Виконавці: Національна хорова капела "Думка", худ.
28 (1921) Хоровая фантазия "Тёмное царство", op. 28 (1921) Хорова фантазія "Темне царство", тв.
Создал новый тип хорового концерта. Творець нового типу хорового концерту.
Руководитель народного хорового коллектива "Калина". Народний студентський хоровий колектив "Калина".
Хоровые сочинения - мужские голоса светские Хорові твори - голоси чоловіків світські
Дирижирование и чтение хоровых партитур. Диригування і читання хорових партитур.
Хор пел новый хоровой гимн. Хор співав новий хорової гімн.
Современное хоровое творчество: интонационно-экспрессивное измерение. Сучасна хорова творчість: інтонаційно-експресивний вимір.
Статья "Хоровое искусство Элеоноры Виноградовой. Стаття "Хорове мистецтво Елеонори Виноградової.
Пел во Львовской хоровой капелле "Дударик". Співав у Львівській хоровій капелі "Дударик".
Недаром эту оперу называют "хоровой драмой". Недарма цю оперу називають "хоровою драмою".
Ведущий концертмейстер кафедры хорового дирижирования. Провідний концертмейстер кафедри хорового диригування.
хоровое, ансамблевое и сольное пение; хоровий, ансамблевий і сольний спів;
Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні
Автор симфонических, хоровых, камерно-инструментальных сочинений. Автор симфонічних, хорових, камерно-інструментальних творів.
"Шедевры оперной и хоровой музыки" "Шедеври оперної та хорової музики"
Высокого профессионального уровня достигло хоровое искусство. Високого професійного рівня досягло хорове мистецтво.
С 1923 г. пел в хоровой капелле "Думка". З 1923 року - в хоровій капелі "Думка".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!