Примеры употребления "хозяйственное" в русском

<>
Мамутов В.Н. Хозяйственное право. Мамутов В.К. Господарське право.
Поступил писцом в Главное морское хозяйственное управление. Працював писарем в Головному морському господарському управлінні.
Мыло хозяйственное с отбеливающим эффектом Мило господарське з відбілюючим ефектом
Заменить хозяйственное мыло можно дегтярным мылом. Замінити господарське мило можна Дегтярний милом.
Мыло универсальное хозяйственное белое Друг, 1000г Мило універсальне господарське біле Друг, 1000г
Головна Для юридических лиц Хозяйственное право Головна Для юридичних осіб Господарське право
Хозяйственное право, корпоративное право, договорное право господарське право, корпоративне право, договірне право
Лаврентия и Ниагара имеют большое хозяйственное значение. Лаврентія й Ніагара мають велике господарське значення.
Хозяйственное мыло: интересные факты. - Глобал-Органик-Групп Господарське мило: цікаві факти. - Глобал-Органік-Груп
поддерживающие хозяйственные и финансовые структуры. підтримуючі господарські і фінансові структури.
хозяйственные товарищества и производственные кооперативы. господарських товариств та виробничими кооперативами.
Партийную номенклатуру дополняла номенклатура хозяйственная. Партійну номенклатуру доповнювала номенклатура господарська.
Хозяйственная жизнь и общество ассирийцев Господарське життя та суспільство ассирійців
ХПК - Хозяйственный процессуальный кодекс Украины; ГПК - Господарський процесуальний кодекс України;
членов - представителей вышестоящего хозяйственного органа. членів - представників вищого господарського органу.
успешно ликвидированных субъектов хозяйственной деятельности успішно ліквідованих суб'єктів господарської діяльності
ожидания изменений в хозяйственной конъюнктуре; очікування змін у господарській кон'юнктурі;
XIV Международный салон хозяйственных товаров Household XIV Міжнародний салон господарчих товарів Household
Res judicata в хозяйственном судопроизводстве Res judicata в господарському судочинстві
Оно надолго парализует хозяйственную деятельность человека. Воно надовго паралізує господарську діяльність людини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!