Примеры употребления "хозяевами" в русском с переводом "господаря"

<>
Двери парадные - это лицо хозяина Двері парадні - це обличчя господаря
Все зависело от их хозяина. Все залежало від їхнього господаря.
Обучение хозяина собаки навыкам хендлинга Навчання господаря собаки навичкам хендлінгу
Жилищно-коммунальная сфера: в поисках хозяина Житлово-комунальна сфера: у пошуках господаря
Вернувшиеся назад гости обеспокоены исчезновением хозяина. Повернулися назад гості стурбовані зникненням господаря.
Так паразит попадает в основного хозяина. Так паразит потрапляє в основного господаря.
Верный пес отказывается покидать могилу хозяина Вірний пес відмовляється покидати могилу господаря
Напрасно семья ждала вестей от хозяина. Даремно сім'я чекала звістки від господаря.
Выясните имя и адрес его хозяина. З'ясуйте ім'я та адресу його господаря.
Пёс охранял последнее пристанище своего хозяина. Пес охороняв останній притулок свого господаря.
Обезьяна, по приказу хозяина, похищает её. Мавпа, за наказом господаря, викрадає її.
Владельца знали как хорошего хозяина и благодетеля. Власника знали як доброго господаря та доброчинця.
В ходе тушения спасатели обнаружили тело 58-летнего хозяина. На місці пожежі рятувальниками виявлено тіло 58-річного господаря.
Жилищно-коммунальная сфера: в поисках хозяина Жилищно-коммунальное хозяйство Житлово-комунальна сфера: у пошуках господаря Житлово-комунальна сфера
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!