Примеры употребления "хозяева" в русском

<>
Хозяева живут на 1 этаже. Господарі живуть на першому поверсі.
На цементные заводы возвратились прежние хозяева. На цементні заводи повернулися колишні хазяї.
Хозяева оказались сильнее - 2:1. Гості виявилися сильнішими - 2:1.
Жертвами злоумышленника становились хозяева частных домов. Жертвами злочинів стали власники приватних будинків.
Ваши хозяева будут члены Servas. Ваші господарі будуть члени Servas.
Гости и хозяева начинают собственное расследование. Гості й хазяї починають власне розслідування.
Хозяева проиграли третий матч кряду. Господарі програли третій матч поспіль.
Дождались, пока хозяева вернутся домой. Дочекалися, поки господарі повернуться додому.
Гостеприимные хозяева обеспечат незабываемый отдых. Гостинні господарі забезпечать незабутній відпочинок.
Перед перерывом хозяева сравняли счет. Перед перервою господарі подвоїли рахунок.
Победу праздновали хозяева - 3:1. Перемогу святкували господарі - 3:1.
И хозяева были в восторге. Наші господарі були в захваті.
Хозяева Поднебесной: игра генерала Го. Господарі Піднебесної: гра генерала Го.
Поэтому хозяева довольствовались 5 местом. Тож господарі задовільнились 5 місцем.
Хозяева поля выиграли 2:1. Господарі поля перемогли 2:1.
Хозяева выглядели единоличными фаворитами турнира. Господарі виглядали одноосібними фаворитами турніру.
В обеих встречах сильнее оказались хозяева. В обох випадках сильнішими виявилися господарі.
По первым минутам предпочтительнее выглядели хозяева. В першому таймі краще виглядали господарі.
Избранная тема обсуждений - "Хозяева у себя". Обрана тема обговорень - "Господарі у себе".
В овертайме хозяева забили решающий гол. В овертаймі господарі забили вирішальний гол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!