Примеры употребления "характерный" в русском с переводом "характерний"

<>
Характерный представитель одесской живописной школы. Характерний представник одеської живописної школи.
Характерный образец бойковского типа церквей. Характерний зразок бойківського типу церков.
Издают характерный приятный медовый аромат. Видають характерний приємний медовий аромат.
Характерный валик по периферии очага; Характерний валик по периферії вогнища;
При постукивании создается характерный звон. При постукуванні створюється характерний дзвін.
Характерный тип зрячего исторического кобзаря. Характерний тип зрячого історичного кобзаря.
Зайцеобразные имеют характерный внешний вид. Зайцеподібні мають характерний зовнішній вигляд.
Система выдаст характерный ползунок загрузки. Система видасть характерний повзунок завантаження.
Для Вильнюса характерный континентальный климат. Для Вільнюса характерний континентальний клімат.
Характерный мазок имеет свойство графического штриха. Характерний мазок має властивість графічного штриха.
Какое направление ветра характерный для бриза? Який напрям вітру характерний для бризу?
Характерный минерал контактово-мета-соматич. образований. Характерний мінерал контактово-метасоматичні утворень.
Для Львова характерный умеренно-континентальный климат. Для Львова характерний помірно-континентальний клімат.
Он характерный многообразием идей и концепций. Він характерний різноманіттям ідей та концепцій.
Ареола - характерный орган представителей семейства кактусовых. Ареола - характерний орган представників родини кактусових.
Добавка Е 260 имеет характерный резкий запах. Добавка E 260 має характерний різкий запах.
Местные минеральные источники имеют характерный синеватый оттенок. Місцеві сірководневі джерела мають характерний синюватий відтінок.
Характерный представитель итало-диско 80-х годов. Характерний представник італо-диско 1980-х років.
Характерен спокойным поведением и молчанием. Характерний спокійною поведінкою і мовчанням.
Характерен сглаженный моренно-холмистый рельеф. Характерний згладжений моренно-горбистий рельєф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!