Примеры употребления "характеристику" в русском с переводом "характеристикою"

<>
Характеристика конечного поля - простое число. Характеристикою скінченного поля є просте число.
Существенной характеристикой изменения есть время. Суттєвою характеристикою зміни є час.
Агентство считает это позитивной характеристикой. Агентство вважає це позитивною характеристикою.
Силовая характеристика электростатического поля - напряжённость поля. Головною характеристикою електричного поля є напруженість поля.
Важной характеристикой производства является его двойственность. Важливою характеристикою виробництва є його двоїстість.
Тропический климат является климатической характеристикой тропиков; Тропічний клімат є кліматичної характеристикою тропіків;
Количественной характеристикой электрического поля является напряжённость. Кількісною характеристикою електричного поля є напруженість.
Важной характеристикой водопотребления является его обеспеченность. Важливою характеристикою водоспоживання є його забезпеченість.
Принцип действия редуктора определяется его характеристикой. Принцип дії редуктора визначається його характеристикою.
Главной характеристикой деятельности является её предметность. Основною характеристикою діяльності є її предметність.
Важной характеристикой ЭДСУ является её помехозащищённость. Важливою характеристикою ЕДСУ є її перешкодозахищеність.
Обобщенной характеристикой решения является его эффективность. Узагальненою характеристикою рішення є його ефективність.
Самой очевидной характеристикой организаций является разделение труда. Найбільш наочною характеристикою організації є розподіл праці.
Важной характеристикой фармакодинамики есть своеобразность (селективность) выполнения. Важливою характеристикою фармакодинаміки є вибірковість (селективність) дії.
Установите соответствие между личностью и ее характеристикой. Установіть відповідність між виданням та його характеристикою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!