Примеры употребления "характеристикам" в русском

<>
К важным характеристикам ЛКМ относятся: До важливих характеристик ЛФМ відносяться:
Бетон классифицируется по следующим характеристикам: Бетон класифікується за наступними характеристиками:
По конструктивным характеристикам вытяжки классифицируются: За конструктивним характеристикам витяжки класифікуються:
По каким характеристикам разделяют кухонную мебель? За якими параметрами поділяють кухонні меблі?
определение требований к характеристикам человека (ПВК); визначення вимог до характеристик людини (ПВК);
Столбы 60х80 (выбор по характеристикам) Стовпи 60х80 (вибір за характеристиками)
Личность Павлова соответствовала этим характеристикам. Особистість Павлова відповідала цим характеристикам.
консультации по номенклатуре и характеристикам изделий; консультації з номенклатури і характеристик виробів;
По частотным характеристикам акустической волны различают: За частотними характеристиками акустичної хвилі розрізняють:
Материал отличают по поверхностным характеристикам: Матеріал відрізняють по поверхневим характеристикам:
24541) приписан его мастерской по стилистическим характеристикам. 24541) приписується його майстерні за стилістичними характеристиками.
Машинка должна соответствовать следующим характеристикам: Машинка повинна відповідати наступним характеристикам:
По своим характеристикам "Смерч" сравним с тактическими ракетными комплексами. За своїми характеристиками "Смерч" подібний до оперативно-тактичного ракетного комплексу.
Pz.B.41 по баллистическим характеристикам. Pz.B.41 по балістичним характеристикам.
Chocolate Bell Pepper соответствует этим характеристикам. Chocolate Bell Pepper відповідає цим характеристикам.
Определение причин несоответствия оборудования заявленным характеристикам; Визначення причин невідповідності обладнання заявленим характеристикам;
Снятие амплитудных и частотных характеристик. Знімає амплітудні і частотні характеристики.
Важнейшая характеристика ДЭГ - подвижность электронов. Важлива характеристика ДЕГ - рухливість електронів.
Оценка поведенческих характеристик, мотивации, навыков Оцінка поведінкових характеристик, мотивації, навичок
характеристика с прежнего места трудоустройства; характеристику з попереднього місця роботи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!