Примеры употребления "фрагментов" в русском с переводом "фрагментів"

<>
полная поддержка перетягивания фрагментов текста; Повна підтримка перетягування фрагментів тексту;
Существует сокращённая запись объявления фрагментов. Існує скорочений запис оголошення фрагментів.
ПДРФ - полиморфизм длин рестрикционных фрагментов; ПДРФ - поліморфізм довжин рестрикційних фрагментів;
Чёрно-белые фотокопии фрагментов папируса Чорно-білі фотокопії фрагментів папіруса
5) использовать вынос фрагментов за схему. 5) використовувати винесення фрагментів за схему.
K79 вычисляются из первых 16 фрагментов. K79 обчислюються з перших 16 фрагментів.
Неопознанных "фрагментов" людей осталось очень много. Невпізнаних "фрагментів" людей залишилося дуже багато.
резиновый молоток (для подравнивания положенных фрагментов); гумовий молоток (для підрівнювання покладених фрагментів);
шлифовка, восстановление или замена поврежденных фрагментов шліфування, відновлення або заміна пошкоджених фрагментів
мультимедийные сценарии уроков или фрагментов уроков; створення мультимедійних уроків чи фрагментів уроків;
Фреска была восстановлена из сотен фрагментов. Фреска була відновлена з сотень фрагментів.
Репозиция необходима при неудовлетворительном стоянии костных фрагментов. Репозиція необхідна при незадовільній позиції кісткових фрагментів.
Построенная с применением фрагментов более древнего дома. Споруджена із застосуванням фрагментів більш давнього будинку.
3d визуализация с каждого ракурса и фрагментов; 3d візуалізація з кожного ракурсу і фрагментів;
"прочитанных" фрагментов составляла около 20 пар нуклеотидов. "прочитаних" фрагментів становила близько 20 пар нуклеотидів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!